Έτυχε σου ποττέ όπως μιλάς, να πεις μια φράση/έκφραση -ή ακόμα τζιαι παροιμία– τζιαι να διερωτηθείς “μα τι εν τούτο που είπα τωρά“;
Να σου φανεί ότι εν κολλά, τζιαι άμαν το καλοσκεφτείς να καταλάβεις ότι τελικά εν πολλές φράσεις που λαλούμε μεταφορικά αλλά αν ήταν κυριολεκτικά, εν να έπρεπε να ήμασταν ούλλοι του… γιατρού.
Δες τα πιο κάτω τζιαι θα καταλάβεις τι σου εννοώ:
1Γιατί; Γιατί έτσι θέλει το καττί!!
Σίουρα ούλλοι εχρησιμοποιήσαμε την έστω μια φορά. Αλλά τι θέλει να πει ο ποιητής; Ποιο καττί, τζιαι γιατί θέλει να ξέρει το καττί;
Η συγκεκριμένη φράση χρησιμοποιείται για τους περίεργους που ρωτούν πολλά ή για τα μωρά που έχουν συνέχεια απορίες, σε κάποια φάση εν αντέχεις άλλο τζιαι στο επόμενο «γιατί;» που σε ρωτά, λαλείς του « Γιατί έτσι θέλει το καττί!»
Αν το προσέξεις, τελικά εν πολλά αστείο, αλλά ούλλοι λαλούμε το αυθόρμητα τζιαι εν το καταλάβουμε.
2Αππιτούρι του χαλλουμιού
Όπως καταλαβαίνετε μόνο εμείς εν να εμπορούσαμε να φκάλουμε έτσι φράση. Ποιος εσκέφτηκε να συσχετίσει το αππιτούρι με το χαλλούμι;
Ούλλοι λαλούμε την, αλλά εμπήκε κανένας ποττέ στο διαδικασία να σκεφτεί «Μα τι λαλώ;»
Λαλούμε την άμαν κάποιος τρίτος πετάσσεται στη κουβέντα κάποιων άλλων τζιαι ενοχλεί, ως εξής: «Μεν πετάσεσαι όπως το αππιτούρι του χαλλουμιού!»
Bonus: Το αππιτούρι είναι ένα πολύ μικρό σκουλικάκι που αναπτύσσεται στο χαλλούμι αν μείνει αρκετό καιρό έξω από το ψυγείο.
3Έφκαλε η γλώσσα μου μαλλιά
Να μαντέψω που ποιον την ακούετε κάθε μέρα τούτη τη φράση; Εννοείται που τη μάμα!
Μες τζείνο ούλλο το παραλήρημα που ξεκινά να μουρμουρά, ακούεις τζιαι ένα «έφκαλε η γλώσσα μου μαλλιά να σου λαλώ το ίδιο πράμα τζιαι πάλε κάμνεις της κκελλές σου…» τζιαι συνεχίζει συνεχίζει. ώσπου να κουραστεί.
Χρησιμοποιείται κυρίως όταν κάποιος λαλεί το ίδιο πράμα πολλές φορές τζιαι ο συνομιλητής του είτε εν καταλάβει, είτε γράφει τον.
4Σύρνω αυκά πας τον τοίχο
Σκέφτου μόνο να ήταν κυριολεκτική τούτη η έκφραση – να μας ακούσει τζιαι κανένας που εν ξέρει τι σημαίνει τζιαι να μας περιπαίζει.
Εμείς που ξέρουμε όμως, μπορούμε να καταλάβουμε ότι τζείνος που λαλεί τη φράση, θέλει να πει πως ο συνομιλητής του εν τον ακούει ή ότι εν κάμνει τζείνο που του λαλεί. Άρα εν σαν να τζιαι σύρνει αυκά πας τον τοίχο.
Άτε κάτσε εξήγα το τούτο κάποιου που εν το εξανάκουσε τζιαι θέλει να μάθει τι σημαίνει – να μεν σου τύχει!
5Έππεσε το αρφάλι μου
Πού έππεσε τζιαι επήε; Περίπατο; “Ψάξε, ψάξε, δεν θα το βρεις..”
Ε μα εν εγίνετουν να μεν βάλω μιαν έκφραση που να έσσιει μέσα το φαΐ ή την πείνα! Έτσι τζι’ αλλιώς, εν μια έκφραση που την χρησιμοποιούμε καθημερινά πλέον τζιαι ακούεται μας πολλά λογικό – έλα που ένενι…
Χρησιμοποιούμε την άμαν πεινάσουμε πολλά… Κάτι σαν σήμα κατατεθέν.
Π.χ. «ΑΜΜΑ ΕΠΕΣΕ ΤΟ ΑΡΦΑΛΙ ΜΟΥ! ΤΙ ΩΡΑ ΕΝ ΝΑ ΕΝ ΕΤΟΙΜΟ ΤΟ ΦΑΪ;»
6Εσσιέξιξι (esheksiksi)
Το καλύτερο για το τέλος. Αν τύχει τζιαι καταλάβει κανένας Καλαμαράς κάτι που τες πιο πάνω φράσεις, τούτη τη λέξη σίουρα εν θα την καταλάβει – θέλει ολόκληρο σεμινάριο. Δαμέ εμείς καλά-καλά εν ξέρουμε πώς να την εξηγήσουμε… Βασικά ο καθένας χρησιμοποιεί την με τον δικό του τρόπο, για να δείξει ότι αγανάκτησε.
Με λλία λόγια, μπορεί να μεταφραστεί ως «πάλε τα ίδια» ή άμαν ακούσει κάτι που εν να τον νευριάσει μπορεί να το σύρει.